- eşek
- -ği is.1. 动́ 驴 (Equus asinus) : Ölmüş eşek (或 koyun) kurttan korkmaz. 成́ 死驴(羊)不怕狼; 死猪不怕烫。2. 转́ 笨蛋, 蠢货, 傻瓜3. 俗́ (登高用的)支架◇ \eşek akıllı 愚蠢的 \eşek başı 粗́ 1) 微不足道的人: Sen necisin? Eşek başı mısın bu sınıfta? 你算是个什么东西?在这个班, 你是个小罗卜头。 2) 不负责任的人, 不干事的人: Çocuklar fidanları kırmışlar; bahçıvan eşek başı mı? Niçin önlememiş? 孩子们把花苗都搞坏了, 花匠是干什么吃的?为什么不去制止他们?\eşek cenneti 俚́ 1) 地狱 2) 监狱 \eşek cennetine göndermek 送上西天, 杀死, 杀害 \eşek cilvesi 卖弄风骚, 丑态百出 \eşek derisi gibi 1) 皮厚的 2) 转́ 没有感觉的, 冷酷的 \eşek dili yedirmek 转́ 使醒悟, 开导, 劝导, 使觉悟, 使明白道理, 使走上正道 \eşek gelip hayvan gitmek 转́ 不学好, 狗改不了吃屎 \eşek gibi 粗鲁的, 愚蠢的 \eşek herifin damadı 同流合污的人, 一丘之貉 \eşek inadı 粗́ 驴脾气, 倔强, 犟驴: Onda eşek inadı vardır; dediğinden dönmez. 他是个驴脾气, 一倔起来10头牛也拉不回来。\eşek kadar 粗́ 像头驴似的, 人高马大的, 大个子的, 发育过度的: Eşek kadar olduğu hâlde hâlâ mahallede küçük çocuklarla top oynamaktan kendini alamıyor. 他长得人高马大, 可仍然情不自禁地在街头和小孩子们一起踢球。Eşek kadar oldu, pabucunu bağlayamıyor. 他长得人高马大, 可连鞋带都不会系。\eşek kafalı 转́ 愚蠢的, 笨的 \eşek oğlu \eşek 粗́ 笨蛋, 蠢驴 \eşek sıpası 【粗、谑】小兔崽子 \eşek sudan gelinceye kadar dövmek 痛打, 狠狠地打: Bekçi, hırsızı eşek sundan gelinceye kadar dövmüş. 更夫把小偷痛打了一顿。Uslu otur, yoksa ufak bir münasebetsizliğini duyarsam, eşek sudan gelinceye kadar döverirm kemiklerin kırılır, anladın mı? 你老实坐着, 如果我发现你有什么小小的不规矩, 我就敲断你的骨头, 你听明白了吗?\eşek sudan gelinceye kadar marizlemek 痛打, 狠狠地打: Herifçioğlunu, eşek sudan gelinceye kadar marizlemişler. 他们把那小子痛打了一顿。\eşek şakası 恶作剧, 粗鲁话, 无礼的话; 粗鲁行为 \eşeke bindirmek 使出丑, 使难堪 \eşeke binmeden ayaklarını sallamak 俚́ 驴还未骑先摇腿, 事还未做先报捷 \eşeke gücü yetiyen semerini dövmek 【狎】拿别人出气 \eşeki satmak “ço çüş” demekten kurtulmak 俚́ 摆脱某事不受烦恼 \eşekini sağlam kazığa bağlamak 俚́ 把驴拴在结实的木桩上; 使万无一失 \eşekten düşmüş karpuza dönmek 俚́ 1) 惊呆 2) 陷入困境 \eşekten düşmüşe dönmek 俚́ 使目瞪口呆◆ Eşek at olmaz, ciğer et olmaz. 驴不是马, 下水不是肉; 龙生龙, 凤生凤, 耗子生来会打洞; 鸡窝里飞不出金凤凰。Eşek bile düştüğü yere bir daha düşmez. 蠢驴也不会同一个地方摔倒两次。Eşek eşeği ödünç kaşır. 驴给驴蹭痒痒要回报, 自私的人助人亦如此。Eşek hoşaftan ne anlar, (suyunu içer, tanesini bırakır) . 驴子不懂什么是美食; 孤陋寡闻的人不会鉴赏精美的东西。Eşek kuyruğu gibi ne uzar, ne kısalır. 他是一个扶不起的阿斗。Eşek küçüktür, ama dokuz devei yeder. 毛驴虽小, 能斗九匹骆驼; 尿泡虽大无斤两, 称砣虽小压千斤。Eşeğe altın semer vursalar, yine eşektir. 驴子套上金鞍还是驴。Eşeği büyüdü, semeri küçüldü. 驴大鞍子小; 孩子个大衣服小。Eşeği dama çıkaran yine kendi indirir. 解铃还须系铃人。Eşeği düğüne çağrılmışlar, “ya odun eksik, ya su” demiş. 你邀请驴子去赴宴, 它说你是缺柴还是缺水。Eşeği sahibinin dediği yere bağla da, varsın kurt yesin. 你就照他说的去做, 如有差池, 与你无关。Eşeği süren (或 tımarlayan) osuruğuna katlanır. 既干这种活儿, 就吃得了这种苦。Eşeğin kuyruğunu kalabalıkta kesme; kimi uzun der, kimi kısa. 自己的事自己做, 休管他人论短长。Eşeğin ölümü köpeğe düğündür. 驴子的死日, 是野狗的节日。
Türkçe-Çince Sözlük. 2014.